TKH - banner 06

Search

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Visitor Counter

User Rating: 5 / 5

Star ActiveStar ActiveStar ActiveStar ActiveStar Active
 

 

Ma Mere

(Mẹ Ơi-TTPS phỏng dịch từ Poeme

       De Susan Polis Schutz)

Aussi longtemps que je peux me souvenir
Tu étais toujours à mon côté
pour me supporter
pour me donner de la confiance
pour m'aider.

Aussi longtemps que je peux me souvenir
Tu étais toujours la personne que j'admire
si énergique
si sensible
si aimable.

Aussi longtemps que je peux me souvenir
Tu étais toujours la stabilité dans notre famille
pleine de rires
pleine de larmes
pleine d'amour.

Ainsi je deviens tel que je suis
grâce à toi
et je veux te faire savoir
que je t'apprécie
te remercie
et t'aime
plus que les mots exprimés.

Poème de Susan Polis Schutz

Mẹ Ơi!

Mẹ ơi Mẹ , Mẹ ơi ! con nhớ Mẹ
Từ thuỡ thơ ngây cho đến bây giờ
Trong lòng con Mẹ là nguồn an ủi
Là đức tin để con bước vào đời

Mẹ ơi Mẹ , Mẹ ơi ! con vẫn nhớ
Trong tim con , ngưỡng mộ mẹ vô cùng
Mẹ cho con một nghị lực phi thường
Để chiến đấu trở thành người hữu dụng

Mẹ ơi Mẹ , Mẹ ơi ! con yêu Mẹ
Gia đình mình , chiếc thuyền tình bé nhỏ
Dù biển êm hay sóng gió ba đào
Vững tay chèo , mẹ đưa thuyền về bến
Đầy tiếng cười đầy tiếng nói yêu thương

Thương con mẹ bổng yêu đời
Mong con chắp cánh tung trời bay cao
Chiều nay lòng thấy nao nao
Con yêu mẹ lắm ... xiết bao nhiêu tình


         

Tôn Thất Phú Sĩ

Phỏng dịch bài thơ MA MERE.                                                                                            

(Poeme de Susan Polis Schutz )

Add comment

Security code
Refresh

Tìm bài theo vần ABC